द्वितीयावरणे काश्यामष्टावेते विनायकाः । उत्सादयेयुर्विघ्नौघान्काशी स्थितिनिवासिनाम्
dvitīyāvaraṇe kāśyāmaṣṭāvete vināyakāḥ | utsādayeyurvighnaughānkāśī sthitinivāsinām
Im zweiten schützenden Umkreis von Kāśī sind diese acht Vināyakas. Sie vernichten die Scharen der Hindernisse für jene, die in Kāśī wohnen und dort fest gegründet bleiben.
Skanda
Tirtha: Dvitīya-āvaraṇa Aṣṭa-Vināyaka (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage audience
Scene: A schematic yet devotional depiction of Kāśī as a mandala with a second ring containing eight Vināyakas at nodes; residents/pilgrims circumambulate, obstacles depicted as dark forms dissolving at the ring’s boundary.
Kāśī’s sanctity is safeguarded by structured divine protection; aligning with it removes accumulated obstacles on the path of dharma.
Kāśī’s dvitīya-āvaraṇa—its second sacred protective circuit—where eight Vināyakas are installed.
Implicitly, honoring these Vināyakas within the circuit; the verse chiefly states their function of obstacle-removal.