काश्यां गंगासि संभेदे नामतोर्कविनायकः । दृष्टोर्कवासरे पुंभिः सर्वतापप्रशांतये
kāśyāṃ gaṃgāsi saṃbhede nāmatorkavināyakaḥ | dṛṣṭorkavāsare puṃbhiḥ sarvatāpapraśāṃtaye
In Kāśī, am Zusammenfluss von Gaṅgā und Asi, gibt es einen Vināyaka namens Arka‑Vināyaka. Wer ihn am Sonntag, dem Tag der Sonne, erblickt, dem werden alle Leiden besänftigt.
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa dialogue context)
Tirtha: Arka-Vināyaka at Gaṅgā–Asi Saṅgama
Type: sangam
Listener: Pilgrims/seekers being guided through Kāśī’s shrines
Scene: At dawn on a Sunday, pilgrims stand at the Gaṅgā–Asi confluence; a small Vināyaka shrine labeled Arka-Vināyaka receives offerings; the Sun rises, casting gold on the water, symbolizing ‘tāpa’ being soothed.
Timely darśana at a sanctified confluence transforms suffering into peace through the kṣetra’s divine grace.
The Gaṅgā–Asi confluence in Kāśī (near Asi area/ghāṭa), associated with Arka‑Vināyaka.
Darśana of Arka‑Vināyaka specifically on Sunday (arka-vāsara) for relief from afflictions.