रहस्यं परिविज्ञाय क्षेत्रस्य शशिमौलिनः । अगस्त्यो निश्चितमनाः शिवध्यानपरोभवत्
rahasyaṃ parivijñāya kṣetrasya śaśimaulinaḥ | agastyo niścitamanāḥ śivadhyānaparobhavat
Nachdem er das Geheimnis des Kṣetra des mondbekränzten Herrn ganz erkannt hatte, wurde Agastya, fest in seinem Entschluss, gänzlich der Meditation über Śiva hingegeben.
Vyāsa (continuing narrative frame)
Tirtha: Avimukta-Kāśī (Śaśimauli’s kṣetra)
Type: kshetra
Scene: Agastya, having comprehended Kāśī’s secret, sits in firm meditation on Śiva—moon-crested, serene, luminous—while the sacred city fades into a contemplative backdrop.
Knowing the inner ‘secret’ of a holy place culminates in focused devotion—Śiva-meditation—rather than mere travel.
The kṣetra of Śiva in the Kāśī narrative framework—Kāśī as a Śiva-kṣetra with an esoteric rahasya.
No external rite is specified; the practice emphasized is Śiva-dhyāna (meditation on Śiva).