अस्ति कश्चित्प्रतिग्राही यस्मै दद्यामहं धनम् । इति तस्य वचः श्रुत्वा कैश्चिच्चांगुलिसंज्ञया
asti kaścitpratigrāhī yasmai dadyāmahaṃ dhanam | iti tasya vacaḥ śrutvā kaiściccāṃgulisaṃjñayā
„Gibt es einen Empfänger, der annimmt, dem ich dieses Vermögen geben kann?“ Als man seine Worte hörte, deuteten einige mit Fingerzeichen (auf eine Person).
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Scene: A donor asks for a worthy recipient; townspeople exchange looks and subtly point with fingers toward a seated figure, suggesting intrigue and moral compromise.
Dāna requires discernment about the recipient; the moral quality of giving depends on right intention and right channel.
The setting remains within Kāśī’s tīrtha milieu; the specific tīrtha named nearby is Cakrasarasa.
Dāna (charitable gifting) is central, with emphasis on locating an appropriate pratigrāhī (recipient).