Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 39

सर्वाविद्याः प्रसन्नाः स्युस्तस्य लिंगस्य सेवनात् । तद्दक्षिणे तु वीरेशो महासिद्धि विधायकः

sarvāvidyāḥ prasannāḥ syustasya liṃgasya sevanāt | taddakṣiṇe tu vīreśo mahāsiddhi vidhāyakaḥ

Durch den Dienst an jenem Liṅga werden alle Zweige des Wissens gnädig und erreichbar. Südlich davon ist Vīreśa, der Spender großer Siddhi (geistiger Vollkommenheit).

सर्वाविद्याःall knowledges/arts
सर्वाविद्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व-विद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), बहुवचन; कर्मधारयः (सर्वाः एव विद्याः)
प्रसन्नाःpleased
प्रसन्नाः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रसन्न (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (विद्याः इति)
स्युःwould be / become
स्युः:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम्
तस्यof that
तस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
लिङ्गस्यof the liṅga
लिङ्गस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
सेवनात्from serving/attendance
सेवनात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootसेवन (प्रातिपदिक; √सेव् + ल्युट्)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (हेतु/अपादान), एकवचन
तद्दक्षिणेto its south
तद्दक्षिणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद्-दक्षिण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; तत्पुरुषः (तस्य दक्षिणे)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थक-निपात (but/indeed)
वीरेशःVīreśa (name of the deity/liṅga)
वीरेशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवीर-ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वीराणाम् ईश्वरः)
महासिद्धिgreat accomplishment
महासिद्धि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहा-सिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; कर्मधारयः (महती सिद्धिः)
विधायकःbestower/producer
विधायकः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविधायक (प्रातिपदिक; √धा + ण्वुल्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (वीरेशः इति)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Vidyeśvara-liṅga; Vīreśa-liṅga (south of Vidyeśvara)

Type: kshetra

Scene: A devotee offers lamp and flowers at Vidyeśvara; behind, subtle imagery of Sarasvatī-like vidyā-śakti smiling; to the south, a more austere shrine of Vīreśa with yogins in meditation, suggesting siddhi.

V
Vidyeśvara (implied antecedent)
V
Vīreśa
K
Kāśī (implied)

FAQs

True knowledge (vidyā) and higher accomplishment (siddhi) are presented as fruits of devoted service to Śiva in Kāśī.

The liṅga associated with bestowing vidyā (contextually Vidyeśvara) and the southern shrine Vīreśa in Kāśī.

Sevā (devoted attendance/worship) of the liṅga is the stated means for receiving vidyā and approaching siddhi.