तद्दक्षिणे च केदारो रुद्रानुचरताप्रदः । चंद्रसूर्यान्वयैर्भूपैः केदाराद्दक्षिणापथे
taddakṣiṇe ca kedāro rudrānucaratāpradaḥ | caṃdrasūryānvayairbhūpaiḥ kedārāddakṣiṇāpathe
Südlich davon liegt Kedāra, das den Stand eines Gefolgschaftlichen Rudras verleiht. Entlang des südlichen Weges von Kedāra finden sich Stätten, die mit Königen der Mond- und Sonnendynastien verbunden sind.
Skanda
Tirtha: Kedāra (Kāśī)
Type: ghat
Scene: A southward-moving pilgrimage line along ghāṭs leading to Kedāra; the Kedāra shrine stands near the river with flags and tridents; panels or storytellers recall kings of the lunar and solar lines connected to the route.
Devotion to Śiva in Kāśī is portrayed as entering Rudra’s retinue—spiritual identity is transformed through tīrtha-yātrā.
Kedāra (Kedāreśvara) in Kāśī and the southern route linked with royal lineages.
Following the southern path from Kedāra as part of the pilgrimage circuit, seeking the fruit of Rudra-anucaratā.