लिंगेष्वेको हि विश्वेशस्तीर्थेषु मणिकर्णिका । इति संव्याहरन्व्यासस्तद्द्वयं बहु मन्यते
liṃgeṣveko hi viśveśastīrtheṣu maṇikarṇikā | iti saṃvyāharanvyāsastaddvayaṃ bahu manyate
„Unter den Liṅgas: allein Viśveśa; unter den Tīrthas: Maṇikarṇikā“—so sprechend, hält Vyāsa diese beiden für das Höchste.
Skanda
Tirtha: Maṇikarṇikā
Type: ghat
Scene: Vyāsa, seated with disciples, pronounces the aphoristic ranking; behind him, symbolic icons: a radiant Viśveśa liṅga and the steps of Maṇikarṇikā by the Ganga.
Pilgrimage is refined by discernment: the tradition points to principal centers of grace within the wider sacred landscape.
Maṇikarṇikā is named as foremost among tīrthas, alongside Viśveśa as foremost among liṅgas.
Implicitly: prioritize Viśveśa worship and Maṇikarṇikā snāna as core Kāśī practices.