Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 83

तेन चक्रेण शुशुभे नितरां स गणेश्वरः । वीरलक्ष्म्यावृत इव समरे विजयस्रजा

tena cakreṇa śuśubhe nitarāṃ sa gaṇeśvaraḥ | vīralakṣmyāvṛta iva samare vijayasrajā

Mit jenem Diskus erstrahlte er, der Herr der Gaṇas, überaus — wie ein Held, von kriegerischem Glanz umhüllt und im Kampf mit dem Siegeskranz geschmückt.

तेनwith that
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (neuter/masculine), तृतीया (3rd case), एकवचनम् (singular)
चक्रेणwith the discus
चक्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootचक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), तृतीया (3rd case), एकवचनम् (singular)
शुशुभेshone/splendidly appeared
शुशुभे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootशुभ् (धातु)
Formलिट् (Perfect), आत्मनेपदम्, प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम् (singular)
नितराम्exceedingly
नितराम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनितराम् (अव्यय)
Formअव्यय, तीव्रार्थक क्रियाविशेषण (exceedingly)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (1st case), एकवचनम् (singular)
गणेश्वरःlord of the gaṇas (Gaṇeśvara)
गणेश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगण-ईश्वर (प्रातिपदिक; गण + ईश्वर)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (1st case), एकवचनम् (singular)
वीरलक्ष्म्याby heroic fortune/glory
वीरलक्ष्म्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवीर-लक्ष्मी (प्रातिपदिक; वीर + लक्ष्मी)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), तृतीया (3rd case), एकवचनम् (singular)
आवृतःcovered, surrounded
आवृतः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootआ-वृत (धातु; √वृत् + क्त)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (1st case), एकवचनम् (singular)
इवas if
इव:
Sambandha (Comparison/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमावाचक (comparative particle: as if)
समरेin battle
समरे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसमर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी (7th case), एकवचनम् (singular)
विजयस्रजाwith a garland of victory
विजयस्रजा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविजय-स्रज् (प्रातिपदिक; विजय + स्रज्)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), तृतीया (3rd case), एकवचनम् (singular)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa narrative, typically Skanda to Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis of Naimiṣāraṇya (typical)

Scene: The lord of the Gaṇas stands resplendent, Sudarśana shining at his neck like a blazing collar; he appears wrapped in vīra-lakṣmī, as if crowned with a victory garland amid the battlefield haze.

G
Gaṇeśvara (lord of Śiva’s Gaṇas)
S
Sudarśana Cakra

FAQs

Divine grace can transform danger into ornament—what comes as a weapon becomes a sign of victory for one upheld by Śiva.

Kāśī, as the narrative setting where Śiva’s gaṇas are celebrated and protected.

None; this verse is laudatory description within the story.