Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 88

सति तस्म्निमहादेवे विश्वकर्मैकसाक्षिणि । तवापि चैषा सर्वेषां फलिष्यंति मनोरथाः

sati tasmnimahādeve viśvakarmaikasākṣiṇi | tavāpi caiṣā sarveṣāṃ phaliṣyaṃti manorathāḥ

Wenn Mahādeva gegenwärtig ist — der einzige Zeuge aller Taten —, dann werden deine Ziele, ja auch die Wünsche aller, Frucht tragen.

सतिwhen (he) is present
सति:
Adhikarana (Locative absolute/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसत् (प्रातिपदिक; √अस् (धातु) से शतृ)
Formसप्तमी-तत्पुरुषे/सप्तमी-absolute (locative absolute) रूपे अव्ययीभाववत् प्रयोगः; नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अर्थः “सति = being present/when exists”
तस्मिन्in him/when he
तस्मिन्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी (7th), एकवचन; सर्वनाम
महादेवेin Mahādeva
महादेवे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहादेव (प्रातिपदिक: महा + देव)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
विश्वकर्मैकसाक्षिणिin (him who is) the sole witness of Viśvakarman (all creation)
विश्वकर्मैकसाक्षिणि:
Adhikarana (Locative qualifier/अधिकरणविशेषण)
TypeNoun
Rootविश्वकर्मन् (प्रातिपदिक) + एक (प्रातिपदिक) + साक्षिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; “विश्वकर्मणः एकः साक्षी” इति; महादेवस्य विशेषणत्वेन
तवyour
तव:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), एकवचन
अपिalso
अपि:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपेक्षा-निपात
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)
एषाःthese
एषाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सर्वनाम
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th), बहुवचन
फलिष्यन्तिwill bear fruit/succeed
फलिष्यन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√फल् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
मनोरथाःwishes/desires
मनोरथाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमनोरथ (प्रातिपदिक: मनस् + रथ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa context, typically Skanda to Agastya)

Tirtha: Viśveśvara / Kāśī-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Purāṇic audience (not explicit)

Scene: Mahādeva’s subtle omnipresence fills the yajña space—an all-seeing gaze or luminous aura above the altar—while devotees’ faces brighten as their ‘manorathas’ are shown as blossoming lotuses or fulfilled offerings.

M
Mahādeva
Ś
Śiva
V
Viśveśvara

FAQs

Śiva, as the witness of all karma, is the true source through whom intentions and efforts become fruitful.

Kāśī (Viśveśvara’s realm) is implied as the sacred ground where Mahādeva’s presence ensures spiritual fruition.

No specific rite is named; the principle is to perform acts with Mahādeva/Viśveśvara duly invoked and acknowledged.