तदा क्रतुफलाधीशं विश्वेशं त्वं समाह्वय । विना तेन क्रतुरसौ कृतोप्यकृत एव हि
tadā kratuphalādhīśaṃ viśveśaṃ tvaṃ samāhvaya | vinā tena kraturasau kṛtopyakṛta eva hi
Dann rufe Viśveśa an, den Herrn, der über die Früchte des Opfers waltet. Ohne Ihn bleibt dieses Opfer—selbst wenn vollzogen—wahrlich, als wäre es nicht vollzogen.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa context, typically Skanda to Agastya)
Tirtha: Viśveśvara (Viśvanātha)
Type: kshetra
Listener: Purāṇic audience (not explicit)
Scene: A priestly advisor points toward a radiant Viśveśvara-liṅga; the yajña fire blazes but appears incomplete until Śiva is invoked; upon invocation, a halo of completion surrounds the altar, signifying ‘performed’ becoming truly performed.
All ritual efficacy depends on the Lord; invoking Viśveśvara is essential for obtaining true spiritual fruit.
Kāśī’s Viśveśvara (Kāśī Viśvanātha) is directly praised as the giver of sacrificial results.
Invoke (samāhvaya) Viśveśvara in the sacrifice; otherwise the yajña is considered spiritually incomplete.