समागच्छदथैकाकी काशीं श्रेयोविकासिनीम् । धर्मेश्वरं समाराध्य कालान्निर्वाणमाप्तवान्
samāgacchadathaikākī kāśīṃ śreyovikāsinīm | dharmeśvaraṃ samārādhya kālānnirvāṇamāptavān
Dann kam er allein nach Kāśī, die das höchste Heil erblühen lässt. Dharmēśvara in Hingabe verehrend, erlangte er zur rechten Zeit Nirvāṇa, die endgültige Befreiung.
Skanda (narration context: Kāśīkhaṇḍa, typically Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: A lone former king enters the sacred city of Kāśī at dawn, ghāṭas and temples visible; he approaches Dharmēśvara shrine, offers flowers and water, absorbed in devotion; time passes and liberation is implied.
Kāśī is portrayed as a mokṣa-giving kṣetra; devotion to Dharmēśvara and renunciation culminate in liberation.
Kāśī (Vārāṇasī) and the shrine of Dharmēśvara within it.
Samārādhana (devotional worship/propitiation) of Dharmēśvara.