एकलिंगं प्रतिष्ठाप्य यत्र संस्थापितं भवेत् । अपि त्रैलोक्यमखिलं तां काशीं कः समुज्झति
ekaliṃgaṃ pratiṣṭhāpya yatra saṃsthāpitaṃ bhavet | api trailokyamakhilaṃ tāṃ kāśīṃ kaḥ samujjhati
Wo selbst ein einziger Liṅga ordnungsgemäß eingesetzt und fest gegründet wird—wer könnte Kāśī verlassen, selbst um der Gesamtheit der drei Welten willen?
Skanda (deduced from Kāśīkhaṇḍa dialogue context)
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim installs a small stone liṅga with ritual vessels and flowers on the ghāṭs of Kāśī; the city’s spires and Gaṅgā shimmer behind, suggesting that even one liṅga makes Kāśī unsurpassable.
A single sincere act of establishing Śiva’s liṅga in Kāśī creates such merit and spiritual anchoring that worldly attractions lose their power.
Kāśī (Vārāṇasī), celebrated as the supreme Śaiva sacred geography.
Liṅga-pratiṣṭhā—consecrating and establishing a Śiva-liṅga.