अथ मंडलगत्या स प्रासादं परितो भ्रमन् । निरीक्ष्य तद्गतायातौ यातो गगनमार्गतः
atha maṃḍalagatyā sa prāsādaṃ parito bhraman | nirīkṣya tadgatāyātau yāto gaganamārgataḥ
Dann umkreiste er in Schleifen den Palast, beobachtete sorgfältig ihr Hin und Her und zog wieder davon auf dem Pfad des Himmels.
Narrator (within Kāśīkhaṇḍa frame)
It illustrates how danger can be strategic and watchful—prompting vigilance and reliance on dharma rather than complacency.
Kāśī is the overarching sacred setting, though no single tīrtha is named in this verse.
None.