कृमिकीटपतंगानामविमुक्ते तनुत्यजाम् । विभूतिर्दृश्यते या सा क्वास्ति ब्रह्मांडमंडले
kṛmikīṭapataṃgānāmavimukte tanutyajām | vibhūtirdṛśyate yā sā kvāsti brahmāṃḍamaṃḍale
Selbst bei Würmern, Insekten und geflügelten Wesen, die in Avimukta den Leib ablegen, zeigt sich eine Herrlichkeit; wo sonst im ganzen Umkreis des Universums findet sich eine solche Herrlichkeit?
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Avimukta
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A tiny insect and a bird at the moment of death within Avimukta are enveloped by a gentle, auspicious radiance rising upward, while sages and pilgrims look on in astonishment; the city’s sacred aura pervades the scene.
Avimukta’s sanctity is so exceptional that even the smallest beings gain a remarkable spiritual uplift there.
Avimukta-kṣetra, identified with Kāśī (Vārāṇasī).
None; the verse stresses the inherent salvific potency of the place, especially connected with death there.