प्रबद्धहस्तयुगलः प्रणमतरकंधरः । अथ पाशुपताचार्यो गर्गो नाम महामुनिः
prabaddhahastayugalaḥ praṇamatarakaṃdharaḥ | atha pāśupatācāryo gargo nāma mahāmuniḥ
Mit gefalteten Händen in ehrfürchtiger Geste und geneigtem Nacken zum Gruß stand dort der Pāśupata-Lehrer, der große Weise namens Garga.
Skanda (narration within Skanda–Agastya dialogue, Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: The great sage Garga, a Pāśupata preceptor, stands with folded hands and bowed neck—an icon of disciplined devotion and authority.
True spiritual authority is marked by humility and devotion, even in one who is a renowned teacher.
Kāśī is the implied sacred landscape, famed for Śaiva teachers and Pāśupata practice.
The verse highlights devotional etiquette—añjali (joined hands) and praṇāma—rather than a specific external ritual.