Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 31

नामश्रवणतोपीह यल्लिंगानां शुभानने । वृजिनानि क्षयं यांति वर्धंते पुण्यराशयः

nāmaśravaṇatopīha yalliṃgānāṃ śubhānane | vṛjināni kṣayaṃ yāṃti vardhaṃte puṇyarāśayaḥ

O du Schönangesichtige, schon durch das bloße Hören der Namen dieser Liṅgas werden die Sünden vernichtet und die Schätze des Verdienstes mehren sich.

नाम-श्रवणतःfrom (the act of) hearing the name
नाम-श्रवणतः:
Hetu/Apadana (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक) + श्रवण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (नाम्नः श्रवणम्)
अपिeven
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
इहhere
इह:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (adverb)
यत्whose/of which
यत्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; सम्बन्धसूचक-सर्वनाम (relative)
लिङ्गानाम्of the liṅgas
लिङ्गानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
शुभाननेO fair-faced one
शुभानने:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootशुभ (प्रातिपदिक) + आनन (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; समासः—बहुव्रीहिः (शुभम् आननं यस्याः सा = ‘O you of auspicious face’)
वृजिनानिsins/evils
वृजिनानि:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवृजिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
क्षयम्destruction
क्षयम्:
Gati/Karma (गति/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
यान्तिgo/attain
यान्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√या (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
वर्धन्तेincrease
वर्धन्ते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√वृध् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; आत्मनेपद
पुण्य-राशयःstores of merit
पुण्य-राशयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक) + राशि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (पुण्यस्य राशिः = ‘heap of merit’)

Skanda

Tirtha: Siddhaliṅga-nāma-śravaṇa (Kāśī)

Type: kshetra

Listener: a beloved interlocutor (commonly Devasenā)

Scene: A teacher recites the names of Kāśī’s liṅgas to a gathered circle; sound-waves depicted as luminous ribbons dissolving dark ‘pāpa’ clouds and forming a heap of shining ‘puṇya’ jewels.

Ś
Śiva-liṅgas of Kāśī (implied)
Ā
Ānandakānana (context)

FAQs

Contact with the sacred—especially through nāma (holy names)—purifies: even hearing the names of Kāśī’s liṅgas reduces sin and multiplies merit.

Kāśī/Ānandakānana, through the glorification of its principal Śiva-liṅgas whose names themselves are salvific.

Nāma-śravaṇa (devout listening to the names of the liṅgas) is presented as a spiritual practice yielding pāpa-kṣaya and puṇya-vृद्धि.