धृतायामपि चैकस्यां कस्ते कामो भविष्यति । अहं ते सन्निधिं नैव त्यक्ष्याम्यद्य दिनावधि
dhṛtāyāmapi caikasyāṃ kaste kāmo bhaviṣyati | ahaṃ te sannidhiṃ naiva tyakṣyāmyadya dināvadhi
„Selbst wenn du nur einen ergreifst, welches Verlangen wird dir dann noch bleiben? Ich werde deine Gegenwart keineswegs verlassen — von heute an bis zum Ende des Tages.“
A female messenger (dūtī) addressing the demon-king (daityapati)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A figure declares he will not leave the antagonist’s side until day’s end, pressing the logic of possession; the scene feels like a closing trap before a sudden turn.
Desire is portrayed as insatiable and self-justifying; dharma literature uses such scenes to warn against being ruled by kāma.
Kāśī is the overarching sacred setting, but no particular tīrtha is named.
None.