तीर्थं दशाश्वमेधाख्यं प्रथितं जगतीतले । तदा प्रभृति तत्रासीद्वाराणस्यां शुभप्रदम्
tīrthaṃ daśāśvamedhākhyaṃ prathitaṃ jagatītale | tadā prabhṛti tatrāsīdvārāṇasyāṃ śubhapradam
So wurde auf Erden diese Tīrtha unter dem Namen „Daśāśvamedha“ berühmt; seit jener Zeit besteht sie in Vārāṇasī als Spenderin von Heil und Glückverheißung.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Daśāśvamedha
Type: ghat
Scene: A pilgrim-facing view of Daśāśvamedha ghāṭa: broad steps descending to Gaṅgā, banners and temple spires, crowds performing snāna and offerings; a subtle aura indicating ‘śubha-prada’ quality.
A tīrtha is not merely a location but a sanctified continuity of sacred history that keeps granting śubha (auspicious good).
Daśāśvamedha Tīrtha in Vārāṇasī (Kāśī).
No direct injunction is stated here; the verse establishes the tīrtha’s fame and auspicious potency, implying merit through visitation and worship.