अद्यापि होमधूमोघैर्यद्व्याप्तं गगनांतरम् । तदा प्रभृति न व्योम नीलिमानं जहात्यदः
adyāpi homadhūmoghairyadvyāptaṃ gaganāṃtaram | tadā prabhṛti na vyoma nīlimānaṃ jahātyadaḥ
Noch heute, so heißt es, ist der Himmelsraum dort von dichten Wolken des Homa-Rauches durchdrungen; seit jener Zeit legt dieses Firmament sein tiefes Blau nicht ab.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Daśāśvamedha (implied locus)
Type: ghat
Scene: A panoramic view of Kāśī’s ghāṭas with a deep-blue sky veiled by lingering sacrificial smoke-clouds; shafts of light, drifting incense-like haze, and silhouettes of temples and flags.
Kāśī preserves the living imprint of sacred acts; holy deeds performed there continue to sanctify the very elements.
The Daśāśvamedha region in Kāśī, remembered through the enduring ‘presence’ of yajña-smoke in the sky.
Homa (fire-offering) as part of large yajñas, implied as the source of the sanctifying smoke.