विनिवेदितवृत्तांतो रत्नेशानुग्रहस्य च । उवास ताभिः ससुखं पितृभ्यामभिनंदितः
viniveditavṛttāṃto ratneśānugrahasya ca | uvāsa tābhiḥ sasukhaṃ pitṛbhyāmabhinaṃditaḥ
Nachdem der ganze Hergang und auch Ratneśas Gnade berichtet worden waren, lebte er glücklich mit ihnen, von seinen Eltern geehrt und freudig begrüßt.
Skanda (deduced Kāśīkhaṇḍa narration)
Tirtha: Ratneśvara (Ratneśa) in Kāśī
Type: kshetra
Listener: A Brahmin interlocutor (viprendra)
Scene: A devotee, having narrated Ratneśa’s grace, returns home; parents embrace and bless him; a subtle Śiva-liṅga presence or temple silhouette in the background indicates Kāśī.
Divine grace (anugraha) culminates in restored order—peace, happiness, and familial harmony grounded in dharma.
Ratneśa/Ratneśvara and his grace within the Kāśī sacred landscape.
None; the emphasis is on the fruit of divine favor and the sharing of sacred testimony.