यस्य संवीक्षणादेव मनोमेतीव हृष्टवत् । इहैव रमते नाथ कथयैतत्प्रसादतः
yasya saṃvīkṣaṇādeva manometīva hṛṣṭavat | ihaiva ramate nātha kathayaitatprasādataḥ
Schon beim bloßen Anblick wird der Geist gleichsam von Freude berauscht und erfreut sich hier und jetzt. O Herr, aus Gnade, sprich zu mir darüber.
Bhavānī (Pārvatī)
Type: kshetra
Scene: A devotee (Pārvatī) beholds the blazing sacred form; her expression turns rapt and joyful, as if intoxicated, and she petitions Śiva to explain out of compassion.
Sacred vision (darśana) can directly uplift the mind into joy, indicating the hidden potency of holy places.
Śaileśvara in Kāśī, whose darśana immediately delights and elevates the mind.
The implied practice is darśana with devotion; no formal rite is specified.