कालाय कालकालाय कालकूट विषादिने । व्यालयज्ञोपवीताय व्यालभूषणधारिणे
kālāya kālakālāya kālakūṭa viṣādine | vyālayajñopavītāya vyālabhūṣaṇadhāriṇe
Verehrung der Zeit selbst und dem Vernichter der Zeit; Dem, der das Kālakūṭa-Gift trank; Dem, dessen heilige Schnur eine Schlange ist, und der Schlangen als Schmuck trägt.
Jaigīṣavya
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Pilgrim-audience / ṛṣi audience (frame)
Scene: Śiva as Kāla: dark, luminous, calm; a halo like a turning wheel of time behind him; blue throat hinting poison consumed; serpents form his yajñopavīta and ornaments, coiled yet peaceful.
Śiva transcends time and death, and He transforms cosmic विष (poison) into protection for the world.
Kāśī is the narrative setting; Śiva as Kāla is especially resonant with Kāśī’s liberation theme beyond death.
None stated; the verse serves as mantra-like praise invoking Śiva’s victory over time and poison.