ब्रह्मणेशः कथं दृष्टस्त्रपाकुलित चक्षुषा । किमाह देव ब्रह्माणं किमुक्तं भास्वतापि च
brahmaṇeśaḥ kathaṃ dṛṣṭastrapākulita cakṣuṣā | kimāha deva brahmāṇaṃ kimuktaṃ bhāsvatāpi ca
Wie wurde Brahmaṇeśa geschaut, mit Augen, die vor Ehrfurcht und Scham verwirrt waren? Was sprach der Herr zu Brahmā, und was wurde auch zu Bhāsvat, der Sonne, gesagt?
Agastya
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Skanda
Scene: A charged moment of darśana: Brahmāṇeśa is seen with eyes lowered and trembling, overwhelmed by awe and shame; the Lord addresses Brahmā, and also speaks to the radiant Sun-god.
Reverent awe before divine manifestation is portrayed as natural; the verse prompts hearing the authoritative teaching delivered to cosmic rulers like Brahmā and Sūrya.
No single tīrtha is named in this verse; it functions as a narrative lead-in within the Kāśī-centered māhātmya.
None; it is a set of questions requesting the next portion of the story.