Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 29

येनैकमपि मे लिंगं स्थापितं यत्र कुत्रचित् । तस्यापराधलेशोपि नास्ति सर्वापराधिनः

yenaikamapi me liṃgaṃ sthāpitaṃ yatra kutracit | tasyāparādhaleśopi nāsti sarvāparādhinaḥ

Wer auch nur einen einzigen Liṅga von Mir—wo auch immer—errichtet hat, bei dem bleibt, selbst wenn er mit allen Vergehen beladen ist, nicht die geringste Spur von Schuld zurück.

येनby whom/whereby
येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; सम्बन्ध-प्रत्यय (relative pronoun)
एकम्one
एकम्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; संख्यावाचक; विशेषण
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (even)
मेmy/of me
मे:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, षष्ठी (Genitive), एकवचन
लिङ्गम्liṅga
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
स्थापितम्established
स्थापितम्:
Kriya (Predicate/क्रिया-भाव)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; causative sense ‘established’
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-सम्बन्ध (relative adverb: where)
कुत्रचित्anywhere
कुत्रचित्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootकुत्रचित् (अव्यय; components: कुत्र + चित्)
Formअव्यय; अनिश्चित-देशवाचक (indefinite adverb: anywhere)
तस्यof him/of that person
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), एकवचन
अपराधलेशःa trace of offense
अपराधलेशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअपराध-लेश (प्रातिपदिक; components: अपराध + लेश)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (अपराधस्य लेशः)
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (even)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात (negation)
अस्तिis/exists
अस्ति:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; धातु: अस् (to be)
सर्वापराधिनःof one who has all offenses (i.e., even a great sinner)
सर्वापराधिनः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व-अपराधिन् (प्रातिपदिक; components: सर्व + अपराधिन्)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), एकवचन; तत्पुरुषः (सर्वे अपराधाः यस्य)

Śiva (Devadeva)

Type: temple

Listener: Dhātṛ (Brahmā)

Scene: A radiant liṅga being established in any landscape—forest, village, riverbank—while Śiva’s unseen grace dissolves dark ‘offense’ imagery into light; the scene emphasizes universality and redemption.

Ś
Śiva
Ś
Śiva-liṅga

FAQs

Devotion expressed through liṅga-sthāpana is presented as extraordinarily purifying, erasing even deep layers of aparādha.

The statement is universal (“anywhere”), yet it resonates strongly within Kāśī-khaṇḍa where Śiva’s presence and liṅga tradition are central.

Liṅga-sthāpana (installing/establishing a Śiva-liṅga) is highlighted as a potent religious act with purificatory results.