Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 59

इदमेव महादानमिदमेव महत्तपः । इदमेव व्रतं श्रेष्ठं यत्काश्यां म्रियते तनुः

idameva mahādānamidameva mahattapaḥ | idameva vrataṃ śreṣṭhaṃ yatkāśyāṃ mriyate tanuḥ

Dies allein ist die große Gabe; dies allein ist die große Askese; dies allein ist das erhabenste Gelübde: dass der Leib in Kāśī den Tod erfahre.

idamthis
idam:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
evaalone/indeed
eva:
Avadhāraṇa (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारणार्थक (emphatic/only)
mahā-dānamgreat charity
mahā-dānam:
Pradhāna-nāma (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + dāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः—‘महच्च तत् दानम्’ (a great gift)
idamthis
idam:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
evaalone/indeed
eva:
Avadhāraṇa (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारणार्थक
mahatgreat
mahat:
Viśeṣaṇa (Qualifier of tapaḥ)
TypeAdjective
Rootmahat (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘great’
tapaḥausterity
tapaḥ:
Pradhāna-nāma (Predicate nominative)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
idamthis
idam:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
evaalone/indeed
eva:
Avadhāraṇa (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारणार्थक
vratamvow/observance
vratam:
Pradhāna-nāma (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootvrata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
śreṣṭhambest
śreṣṭham:
Viśeṣaṇa (Qualifier of vratam)
TypeAdjective
Rootśreṣṭha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘best/supreme’
yatthat (whereby)
yat:
Sambandha (Relative connector)
TypeNoun
Rootyat (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
kāśyāmin Kāśī
kāśyām:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootkāśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
mriyatedies
mriyate:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Root√mṛ (धातु)
Formलट् (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; ‘dies’
tanuḥthe body
tanuḥ:
Karta (Subject of mriyate)
TypeNoun
Roottanū (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Narrative voice within the chapter (contextually Viṣṇu’s discourse)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Sages / devotees seeking the ‘best’ religious act

Scene: A devotee offers the ‘gift’ of the body itself at Kāśī—hands folded, facing Viśveśvara; symbolic scales show dāna, tapas, vrata all outweighed by the single act of dying in Kāśī; Gaṅgā and temple spires frame the scene.

K
Kāśī

FAQs

The culmination of religious merit is framed as attaining death in Kāśī, equated with the highest charity, austerity, and vow.

Kāśī (Vārāṇasī), explicitly as the supreme mokṣa-giving field.

The ‘best vrata’ is stated as the resolve/fortune of dying in Kāśī; no subsidiary ritual steps are specified in this verse.