अयने विषुवे चापि षडशीतिमुखेषु वा । विष्णुपद्यां च ये दद्युर्महादानानि सुव्रताः
ayane viṣuve cāpi ṣaḍaśītimukheṣu vā | viṣṇupadyāṃ ca ye dadyurmahādānāni suvratāḥ
Jene gelübdetreuen Übenden, die große Gaben zu den Sonnenwenden, zu den Tagundnachtgleichen, beim Eintritt der sechsundachtzig heiligen Zeitfugen und auch an Viṣṇupadī spenden, werden als Hüter edler Gelübde gepriesen.
Skanda
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: Pilgrims at a Kāśī ghāṭ during a solar transition day, offering gifts—cloth, grain, coins—to brāhmaṇas and the needy; the sun is depicted at a liminal position (dawn/noon), emphasizing ayana/viṣuva symbolism.
Charity performed at powerful calendrical junctions is extolled as a high form of dharma that amplifies merit.
The broader frame is Kāśī-khaṇḍa’s glorification of sacred practice connected to Kāśī; this verse focuses on sacred times rather than naming a single tirtha.
Mahādāna (major charity) is prescribed on ayana (solstice), viṣuva (equinox), ṣaḍaśīti-mukha occasions, and Viṣṇupadī.