नियंता सर्वभूतानां य एकःकारणं परम् । अनामा गोत्ररहितो रूपादि परिवर्जितः
niyaṃtā sarvabhūtānāṃ ya ekaḥkāraṇaṃ param | anāmā gotrarahito rūpādi parivarjitaḥ
„Er ist die eine höchste Ursache und der Lenker aller Wesen: namenlos, ohne Geschlecht und Herkunft, jenseits von Gestalt und allen dergleichen Merkmalen.“
Gaṇas
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Dvija/brāhmaṇa inquirer
Scene: A teaching scene where the gaṇas point beyond iconography: behind them, a faint liṅga or cosmic void motif suggests the attributeless Supreme as the hidden ruler.
The highest reality is beyond social identity and sensory attributes—one supreme controller and cause of all.
The teaching occurs within the Kāśī-khaṇḍa’s praise of Kāśī as a seat of liberating knowledge.
None; it is a doctrinal definition of the Supreme.