गणावूचतुः । एता वारविलासिन्यो यज्ञभाजां प्रियंकराः । गीतज्ञा नृत्यकुशला वाद्यविद्या विचक्षणाः
gaṇāvūcatuḥ | etā vāravilāsinyo yajñabhājāṃ priyaṃkarāḥ | gītajñā nṛtyakuśalā vādyavidyā vicakṣaṇāḥ
Die beiden Gaṇas sprachen: „Dies sind Kurtisanen der Stadt, die jene erfreuen, welche durch das Yajña Verdienst erworben haben; kundig im Gesang, geübt im Tanz und scharfsinnig in den Künsten der Instrumentalmusik.“
Gaṇas (two attendants)
Type: kshetra
Listener: Śivaśarmā
Scene: Two gaṇas (attendants) explain to Śivaśarmā that the women are city courtesans—celestial entertainers—shown singing, dancing, and playing instruments in a luminous hall.
Merit from yajña is depicted as yielding refined celestial enjoyments; pleasures are framed as results of karma rather than random fortune.
The narrative belongs to the Kāśīkhaṇḍa’s Kāśī setting; this verse describes a celestial locale rather than a named terrestrial tirtha.
Yajña is referenced as the source of merit (yajñabhājām), but no specific sacrifice is prescribed here.