उत्तरार्कस्य देवस्य पुष्ये मासि रवेर्दिने । कार्या सा वत्सरीयात्रा न तैः काशीफलेप्सुभिः
uttarārkasya devasya puṣye māsi raverdine | kāryā sā vatsarīyātrā na taiḥ kāśīphalepsubhiḥ
„Für die Gottheit Uttarārka soll im Monat Puṣya, an einem Sonntag, jene jährliche Pilgerfahrt vollzogen werden von denen, die die volle Frucht von Kāśī begehren.“
Contextual attribution: Skanda narrational frame (Kāśīkhaṇḍa), prescribing tīrtha-observance
Tirtha: Uttarārka
Type: kshetra
Scene: Pilgrims undertake an annual yātrā to Uttarārka in Puṣya month on a Sunday, seeking the complete fruit of Kāśī; emphasis on calendar, sun symbolism, and procession.
Sacred place and sacred time work together—right observance (kāla-niyama) intensifies the merit of Kāśī.
Uttarārka, a solar-associated tīrtha within the Kāśī sacred landscape.
Perform an annual yātrā to Uttarārka in the month of Puṣya on a Sunday.