इति वाचं निशम्येशः परोपकृतिशालिनीम् । सुलक्षणाया नितरां तुतोष प्रणतार्तिहा
iti vācaṃ niśamyeśaḥ paropakṛtiśālinīm | sulakṣaṇāyā nitarāṃ tutoṣa praṇatārtihā
Als der Herr diese Worte vernahm, so reich an Sorge für andere, war er—der den Kummer der sich Ergebenden tilgt—überaus erfreut über Sulakṣaṇā.
Skanda (narrator) describing Śiva’s response
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: Śiva, serene and radiant, listens approvingly as Sulakṣaṇā speaks with compassionate resolve; Pārvatī stands nearby, attentive to the exchange.
Divine pleasure is especially won by selfless compassion; surrender and benevolence draw Śiva’s grace.
Kāśī is the overarching sacred setting; the verse highlights the ethos of the kṣetra—mercy that swiftly reaches the devoted.
None; it emphasizes inner disposition—paropakāra and śaraṇāgati (surrender).