सर्वेषामिह जंतूनां त्वं वेत्सि ब्रध्नचेष्टितम् । अतएव जगच्चक्षुर्व्रज त्वं कार्यसिद्धये
sarveṣāmiha jaṃtūnāṃ tvaṃ vetsi bradhnaceṣṭitam | ataeva jagaccakṣurvraja tvaṃ kāryasiddhaye
Du kennst die Bewegungen und Absichten aller Wesen hier und kennst auch das Wirken Bradhnas (der Sonne). Darum, o Auge der Welt, zieh aus zur Vollendung der Aufgabe.
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa frame: Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: The gods address Ravi, praising his all-knowing sight and urging him to proceed to accomplish a divine task connected with Kāśī.
Divine insight is invoked in service of dharma; knowledge and power are to be used for righteous accomplishment.
Kāśī is the implied destination and narrative focus, as the mission proceeds toward the Kāśī-kṣetra.
None; it is a commissioning verse directing Sūrya toward a dharmic objective.