छाया प्रकंपते यस्य देहबंधेपि निश्चले । कृतांतदूता बध्नंति चतुर्थे मासि तं नरम्
chāyā prakaṃpate yasya dehabaṃdhepi niścale | kṛtāṃtadūtā badhnaṃti caturthe māsi taṃ naram
Wenn der Schatten eines Menschen zittert, obwohl sein Körper reglos steht, dann binden ihn im vierten Monat die Boten des Kṛtānta (des Todes).
Skanda
Tirtha: Avimukta-Kāśī
Type: kshetra
Listener: null
Scene: At sunset on a Kāśī ghāṭa, a man stands still, yet his shadow on the steps quivers unnaturally; faint, dark figures of Kṛtānta’s messengers approach with nooses; a distant Śiva temple lamp glows, offering hope.
It underscores accountability and the inevitability of death, urging timely spiritual effort and righteous conduct.
The verse belongs to Kāśīkhaṇḍa’s Kāśī setting; it does not glorify a particular ghāṭa or liṅga by name in this line.
No explicit ritual instruction is present; it is a nimitta statement.