Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 62

आरोहणं गवां पृष्ठे प्रेतधूमं सरित्तरम् । बालातपं दिवास्वापं द्यजेद्दीर्घं जिजीविषुः

ārohaṇaṃ gavāṃ pṛṣṭhe pretadhūmaṃ sarittaram | bālātapaṃ divāsvāpaṃ dyajeddīrghaṃ jijīviṣuḥ

Wer lang leben will, soll vermeiden, auf dem Rücken von Kühen zu reiten, den Rauch von Totenriten einzuatmen, Flüsse unbesonnen zu durchqueren, der sengenden Sonne ausgesetzt zu sein und am Tage zu schlafen.

ārohaṇammounting (riding)
ārohaṇam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootārohaṇa (प्रातिपदिक; √ruh आरोहणे धातु-निष्पन्न)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; action-noun (gerundive sense: ‘act of mounting’)
gavāmof cows
gavām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootgo (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (गो-शब्दः), षष्ठी (सम्बन्ध), बहुवचन
pṛṣṭheon the back
pṛṣṭhe:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpṛṣṭha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
preta-dhūmamsmoke of a funeral pyre (ghost-related smoke)
preta-dhūmam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpreta (प्रातिपदिक) + dhūma (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (प्रेतस्य धूमः)
sarit-taramcrossing a river
sarit-taram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsarit (प्रातिपदिक) + tara (प्रातिपदिक/प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (सरितः तरणम्/तरण-कार्यं)
bāla-ātapamearly/mild sunlight
bāla-ātapam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbāla (प्रातिपदिक) + ātapa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारयः (बालः ātapaḥ = mild/early sun-heat)
divā-svāpaṃdaytime sleep
divā-svāpaṃ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdivā (अव्यय/प्रातिपदिक) + svāpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (दिवायां स्वापः)
tyajetshould abandon
tyajet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√tyaj (त्यागे धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
dīrghamfor long (a long time)
dīrgham:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial qualifier/क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootdīrgha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (दीर्घकालम्)
jijīviṣuḥone who wishes to live
jijīviṣuḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootjijīviṣu (प्रातिपदिक; desiderative from √jīv जीवने)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; इच्छार्थक-प्रातिपदिक (जीवितुम् इच्छन्)

Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa dialogue context)

Tirtha: Kāśī-kshetra (Gaṅgā-ghāṭa context)

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and other Ṛṣis (typical frame)

Scene: A Kāśī pilgrim at dawn near a ghāṭa: cows resting nearby, a distant śmaśāna smoke plume across the river, the pilgrim choosing a safe boat crossing, shading from the rising sun, refusing midday sleep to continue japa.

FAQs

Dharma includes safeguarding the body as a vehicle for sādhana; avoid actions that invite impurity or weaken vitality.

The guidance is general within Kāśīkhaṇḍa; it supports safe, disciplined movement through Kāśī’s sacred landscape.

No formal rite; it prescribes avoidances (varjya) connected to purity and health.