आरोहणं गवां पृष्ठे प्रेतधूमं सरित्तरम् । बालातपं दिवास्वापं द्यजेद्दीर्घं जिजीविषुः
ārohaṇaṃ gavāṃ pṛṣṭhe pretadhūmaṃ sarittaram | bālātapaṃ divāsvāpaṃ dyajeddīrghaṃ jijīviṣuḥ
Wer lang leben will, soll vermeiden, auf dem Rücken von Kühen zu reiten, den Rauch von Totenriten einzuatmen, Flüsse unbesonnen zu durchqueren, der sengenden Sonne ausgesetzt zu sein und am Tage zu schlafen.
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa dialogue context)
Tirtha: Kāśī-kshetra (Gaṅgā-ghāṭa context)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and other Ṛṣis (typical frame)
Scene: A Kāśī pilgrim at dawn near a ghāṭa: cows resting nearby, a distant śmaśāna smoke plume across the river, the pilgrim choosing a safe boat crossing, shading from the rising sun, refusing midday sleep to continue japa.
Dharma includes safeguarding the body as a vehicle for sādhana; avoid actions that invite impurity or weaken vitality.
The guidance is general within Kāśīkhaṇḍa; it supports safe, disciplined movement through Kāśī’s sacred landscape.
No formal rite; it prescribes avoidances (varjya) connected to purity and health.