तपोविद्यासमिद्दीप्ते हुतं विप्रास्य पावके । तारयेद्विघ्नसंघेभ्यः पापाब्धेरपि दुस्तरात्
tapovidyāsamiddīpte hutaṃ viprāsya pāvake | tārayedvighnasaṃghebhyaḥ pāpābdherapi dustarāt
Eine Gabe, in das Feuer eines Brāhmaṇa dargebracht, das von Askese und heiligem Wissen lichterloh brennt, lässt einen Scharen von Hindernissen überwinden, ja selbst den schwer zu überquerenden Ozean der Sünde.
Skanda
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A radiant brāhmaṇa-sage, surrounded by a subtle aura of firelight, receives offerings; the flames appear as spiritual brilliance; behind, a symbolic ocean of darkness (sin) is crossed by a luminous bridge of fire.
Supporting a brāhmaṇa endowed with tapas and vidyā is portrayed as a powerful purifier that removes obstacles and sins.
The teaching belongs to the Kāśīkhaṇḍa’s Kāśī context, where meritorious acts are celebrated as especially liberating.
Homa/oblation—making a huta (offering) into the purifying fire associated with a learned, austere brāhmaṇa.