निगूढसंधी स्रस्ताग्रौ शुभावंसौ सुसंहतौ । वैधव्यदौ समुच्चाग्रौ निर्मांसावतिदुःखदौ
nigūḍhasaṃdhī srastāgrau śubhāvaṃsau susaṃhatau | vaidhavyadau samuccāgrau nirmāṃsāvatiduḥkhadau
Sind die Gelenke gut verborgen und die Enden sanft herabhängend, und sind die Schultern glückverheißend und fest gefügt, so werden sie gelobt; doch Schultern, deren Spitzen übermäßig hochstehen oder die fleischlos sind, sollen Witwenschaft und großes Leid bewirken.
Skanda
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A comparative tableau of shoulder forms: concealed joints and gently drooping ends shown as graceful; overly raised tips and fleshless shoulders shown with stark lighting, accompanied by symbolic storm-clouds (duḥkha) versus clear sky (śubha).
It reflects a karmic worldview where harmony and balance are associated with auspiciousness, while extremes are linked to suffering.
Kāśī is the overarching sacred geography for the Kāśī Khaṇḍa, though this verse is not directly tied to a named tīrtha.
None; the verse classifies bodily features as auspicious or inauspicious.