Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 65

अनंगभू नियमतोऽदृश्ये मध्ये नतभ्रुवः । रोमालीलक्षिकामूर्ध्वामिव यष्टिं विधिर्व्यधात्

anaṃgabhū niyamato'dṛśye madhye natabhruvaḥ | romālīlakṣikāmūrdhvāmiva yaṣṭiṃ vidhirvyadhāt

In bewusster Zurückhaltung formte der Schöpfer ihre Mitte so fein, dass sie fast unsichtbar ist—wie ein schlanker Stab—und zeichnete sie oben mit der Linie des Körperhaars, gleichsam als Zeichen.

anaṃga-bhūḥKāma (the bodiless one)
anaṃga-bhūḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootanaṃga (प्रातिपदिक) + bhū (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative), एकवचन (Singular); ‘अनङ्गभू’ = कामदेवः (Kāma)
niyamataḥas a rule / regularly
niyamataḥ:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootniyamataḥ (अव्यय)
Formअव्ययम्; क्रियाविशेषणम् (adverb)
adṛśyein the unseen (space)
adṛśye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootadṛśya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी (Locative), एकवचन (Singular)
madhyein the middle
madhye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmadhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी (Locative), एकवचन (Singular)
nata-bhruvaḥof (her) with bent eyebrows
nata-bhruvaḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootnata (कृदन्त, √nam) + bhru (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), षष्ठी (Genitive), एकवचन (Singular); विशेषणम् (adjective) to yaṣṭim (implied: of her)
romālī-lakṣikā-mūrdhvāmhaving the line of body-hair as its mark, raised upward
romālī-lakṣikā-mūrdhvām:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootromālī (प्रातिपदिक) + lakṣikā (प्रातिपदिक) + mūrdhva (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया (Accusative), एकवचन (Singular); विशेषणम् to yaṣṭim
ivaas if / like
iva:
Upamana-marker (Simile particle/उपमानसूचक)
TypeIndeclinable
Rootiva (अव्यय)
Formउपमानवाचक-अव्ययम् (comparative particle)
yaṣṭima staff / rod
yaṣṭim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyaṣṭi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया (Accusative), एकवचन (Singular)
vidhiḥthe Creator (Brahmā)
vidhiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvidhi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative), एकवचन (Singular)
vyadhātfashioned / made
vyadhāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-√dhā (धातु)
Formलुङ् (Aorist), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular); परस्मैपदम्

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Scene: The heroine’s waist is described as so subtle it is nearly invisible, like a slender staff; above it the romāvalī (line of body hair) appears like a mark/sign on that staff—an image of delicate proportion and crafted restraint.

B
Brahmā (Vidhi)
K
Kāma (Ananga)
K
Kāśī (implied context)

FAQs

The verse uses refined poetic imagery to show how extraordinary qualities are ‘crafted’ under divine order, within the sanctity of Kāśī’s dharmic landscape.

Kāśī (Vārāṇasī) broadly; the shloka supports the chapter’s Kāśī-māhātmya setting without naming a distinct tirtha.

None; it is descriptive praise.