नादेश्वरं समभ्यर्च्य कैः कैर्नापि स्वचिंतितम् । तस्मात्काश्यां प्रयत्नेन सेव्यो नादेश्वरो नृभिः
nādeśvaraṃ samabhyarcya kaiḥ kairnāpi svaciṃtitam | tasmātkāśyāṃ prayatnena sevyo nādeśvaro nṛbhiḥ
Ohne Nādeśvara gebührend zu verehren, wird kein noch so innig gehegtes Ziel erreicht. Darum sollen die Menschen in Kāśī mit Eifer Nādeśvara dienen und anbeten.
Skanda (narrative voice, as per Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Nādeśvara
Type: kshetra
Scene: A directive tableau: pilgrims in Kāśī approaching the Nādeśvara shrine with offerings; the liṅga adorned with bilva leaves, lamps, and a priest guiding worship.
Worship of the local form of Śiva (Nādeśvara) is taught as the key to fulfilling legitimate aims.
Nādeśvara in Kāśī (Vārāṇasī) is explicitly praised as a focal shrine for attaining desired fruits.
Serve and worship (sevā/arcana) of Nādeśvara in Kāśī with deliberate effort is prescribed.