Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 45

नादेश्वरं समभ्यर्च्य कैः कैर्नापि स्वचिंतितम् । तस्मात्काश्यां प्रयत्नेन सेव्यो नादेश्वरो नृभिः

nādeśvaraṃ samabhyarcya kaiḥ kairnāpi svaciṃtitam | tasmātkāśyāṃ prayatnena sevyo nādeśvaro nṛbhiḥ

Ohne Nādeśvara gebührend zu verehren, wird kein noch so innig gehegtes Ziel erreicht. Darum sollen die Menschen in Kāśī mit Eifer Nādeśvara dienen und anbeten.

नादेश्वरम्Nādeśvara (Lord Nādeśvara)
नादेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनाद + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (नादस्य ईश्वरः)
समभ्यर्च्यhaving worshipped
समभ्यर्च्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + अभि + अर्च् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वकालिक-क्रिया (having duly worshipped)
कैःby whom; by which (people)
कैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; प्रश्न/अनिश्चित (interrogative/indefinite)
कैःby whomsoever; by various (people)
कैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; पुनरुक्ति (kaiḥ kaiḥ = 'by various people')
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation)
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अपि-प्रयोग (even/also)
स्वचिंतितम्even conceived by oneself
स्वचिंतितम्:
Karma (Predicate/कर्म-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootस्व + चिन्तित (चिन्त् धातोः क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्यय (past passive participle: 'thought/imagined'); समासः—तत्पुरुष (स्वेन चिन्तितम्)
तस्मात्therefore
तस्मात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (तस्मात्-प्रयोगः), हेतौ (therefore)
काश्याम्in Kāśī
काश्याम्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
प्रयत्नेनwith effort
प्रयत्नेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootप्रयत्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
सेव्यःshould be served/worshipped
सेव्यः:
Vidhi (Obligation/विधि)
TypeAdjective
Rootसेव् (धातु) + यत् (प्रत्यय)
Formयत्-प्रत्ययान्त (gerundive/भाव्य), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-विशेषण (to be served/worshipped)
नादेश्वरःNādeśvara
नादेश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनाद + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (नादस्य ईश्वरः)
नृभिःby men; by people
नृभिः:
Kartr-karana (Agent-instrument/कर्ता-करण)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन

Skanda (narrative voice, as per Kāśīkhaṇḍa context)

Tirtha: Nādeśvara

Type: kshetra

Scene: A directive tableau: pilgrims in Kāśī approaching the Nādeśvara shrine with offerings; the liṅga adorned with bilva leaves, lamps, and a priest guiding worship.

N
Nādeśvara
K
Kāśī
Ś
Śiva

FAQs

Worship of the local form of Śiva (Nādeśvara) is taught as the key to fulfilling legitimate aims.

Nādeśvara in Kāśī (Vārāṇasī) is explicitly praised as a focal shrine for attaining desired fruits.

Serve and worship (sevā/arcana) of Nādeśvara in Kāśī with deliberate effort is prescribed.