Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 2

कथं च देवदेवस्य प्रियत्वं समुपेयिवान् । काशीवासिजनीनोभूत्कथं वा दंडनायकः

kathaṃ ca devadevasya priyatvaṃ samupeyivān | kāśīvāsijanīnobhūtkathaṃ vā daṃḍanāyakaḥ

Wie erlangte er die teure Gunst des Gottes der Götter? Und wie wurde er unter den Bewohnern von Kāśī geboren—und wie wurde er wahrlich zum Daṇḍanāyaka, dem Träger von Autorität und Strafe?

कथम्how?
कथम्:
Sambandha (Question/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formअव्यय (प्रश्नार्थक-अव्यय, interrogative adverb)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक-निपात, conjunction)
देवदेवस्यof the God of gods
देवदेवस्य:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; तत्पुरुष-समास (देवानां देवः)
प्रियत्वम्dearness, favor
प्रियत्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रियत्व (प्रातिपदिक; तद्धित-भाव)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
समुपेयिवान्having attained/approached
समुपेयिवान्:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootउप-इ (इ धातु) + सम् (उपसर्ग); उपेयिवस् (कृदन्त-भूतकृदन्त)
Formकृदन्त (परिपूर्ण-भूतकृदन्त/परफेक्ट-एक्टिव पार्टिसिपल), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तरि प्रयोगः
काशीवासिa resident of Kāśī
काशीवासि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकाशी + वासिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष-समास (काश्यां वासी)
जनीनःa person, man
जनीनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजनीन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अभूत्became
अभूत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (भू धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
कथम्how?
कथम्:
Sambandha (Question/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formअव्यय (प्रश्नार्थक-अव्यय)
वाor/indeed
वा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय (विकल्पार्थक-निपात, disjunctive particle)
दण्डनायकःcommander of punishment; chief magistrate
दण्डनायकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदण्ड + नायक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष-समास (दण्डस्य नायकः)

Agastya (questioning Skanda, implied by context)

Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)

Type: kshetra

Listener: Agastya (Kumbha-sambhava)

Scene: A questioning sage addresses the divine narrator about a kṣetra-protector: how he gained Śiva’s favor, became a Kāśī-resident, and attained the office of Daṇḍanāyaka.

D
Devadeva (Śiva)
K
Kāśī (Vārāṇasī)
D
Daṇḍanāyaka

FAQs

Divine favor and spiritual status are portrayed as attainable through dharma and the sanctifying power of connection to Kāśī.

Kāśī (Vārāṇasī), celebrated as a supremely meritorious sacred abode (sthāna) whose residents are specially sanctified.

No explicit rite is prescribed in this verse; it introduces an inquiry into the causes of merit, Kāśī-vāsa, and divine favor.