इत्येवमुक्तेपि तदा मखमूर्तेरजस्य हि । नाज्ञानमगमन्नाशं श्रीकंठस्यैव मायया
ityevamuktepi tadā makhamūrterajasya hi | nājñānamagamannāśaṃ śrīkaṃṭhasyaiva māyayā
Obwohl dies so gesprochen war, fand damals die Unwissenheit des Ungeborenen — dessen Gestalt selbst das Opfer war — kein Ende, allein durch die Māyā Śrīkaṇṭhas.
Narrator (within Kāśīkhaṇḍa frame)
Tirtha: Kāśī-kṣetra
Type: kshetra
Listener: audience of the कथा; within story, refers to Aja’s state
Scene: Despite the luminous teaching, a subtle veil remains over the ‘Unborn’ described as sacrifice-formed; Śiva’s māyā is suggested as a translucent curtain, conveying that realization is not automatic.
Scriptural instruction alone may not dissolve delusion when divine māyā is operative; humility and grace are essential for true awakening.
This is part of the Kāśīkhaṇḍa doctrinal-narrative sequence; it supports Kāśī’s Śaiva worldview but does not name a particular tirtha.
No prescription; it references makha (sacrifice) as an identity-marker and contrasts ritual stature with persistent ignorance.