Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 33

असौ हि भगवानीशः स्वयंज्योतिः सनातनः । आनंदरूपा तस्यैषा शक्तिर्नागंतुकी शिवा

asau hi bhagavānīśaḥ svayaṃjyotiḥ sanātanaḥ | ānaṃdarūpā tasyaiṣā śaktirnāgaṃtukī śivā

„Denn dieser selige Herr ist der ewige Īśa, aus sich selbst leuchtend. Seine Śivā—Seine Kraft—ist ihrem Wesen nach Wonne und nichts Hinzugekommenes oder neu Erworbenes.“

असौthat (he)
असौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadas (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
हिindeed
हि:
Sambandha/Avyaya (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
ईशःthe Lord
ईशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootīśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
स्वयम्-ज्योतिःself-luminous light
स्वयम्-ज्योतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsvayam (अव्यय) + jyotis (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; अव्ययीभावः (स्वयम् इति अव्ययपूर्वपद)
सनातनःeternal
सनातनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootsanātana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
आनन्द-रूपाwhose form is bliss
आनन्द-रूपा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootānanda (प्रातिपदिक) + rūpa (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारयः (आनन्द एव रूपम्)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
एषाthis (she/this)
एषा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
शक्तिःpower/energy
शक्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
not
:
Sambandha/Avyaya (Negator)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात
आगन्तुकीadventitious; coming from outside
आगन्तुकी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootāgantuka (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
शिवाauspicious
शिवा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootśivā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (शक्तेः)

Praṇava (continuing teaching)

Tirtha: Kāśī-kṣetra

Type: kshetra

Listener: the two questioners

Scene: A luminous, self-effulgent presence is emphasized—Śiva as an inner sun—while Śivā-śakti is depicted as a gentle radiance of bliss surrounding him, indicating inseparability and eternality.

Ī
Īśa
Ś
Śiva
Ś
Śivā
Ś
Śakti
S
Self-luminous (Svayaṃjyotiḥ)

FAQs

Śiva is self-luminous and eternal; His Śakti is intrinsic and blissful—divinity is complete in itself, not dependent on anything added from outside.

The verse is theological within the Kāśīkhaṇḍa setting and does not specify a particular Kāśī tirtha.

None; it defines the nature of Īśa (Śiva) and His inherent Śakti.