घंटागुडुककुंभादि स्नानोपस्करभाजनैः । श्वेतैर्मार्जनवस्त्रैश्च सुगंधैर्यक्षकर्दमैः
ghaṃṭāguḍukakuṃbhādi snānopaskarabhājanaiḥ | śvetairmārjanavastraiśca sugaṃdhairyakṣakardamaiḥ
Mit Gefäßen und Geräten zum Bad—Glocken, kleinen Wasserkrügen, Kannen und dergleichen—; mit weißen Tüchern zur Reinigung; und mit duftenden Salben und wohlriechenden Pasten—(so wird der Tempel in Kāśī für reine und geziemende Verehrung bereitet).
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: Temple attendants prepare for worship: brass bells and water-pots arranged neatly; pitchers filled for abhiṣeka; white cloths used to wipe the sanctum; fragrant pastes and unguents laid out on trays, ready for application after bathing rites.
Ritual purity and reverence are expressed by providing the concrete tools of cleanliness and abhiṣeka for temple worship.
Kāśī’s temples, where well-provisioned bathing and cleansing rites are integral to daily worship.
Dāna of snāna vessels and accessories, white cleansing cloths, and fragrant pastes/unguents for temple rites.