दरीविदारणपरा दांता दांतजनप्रिया । दारिताद्रितटा दुर्गा दुर्गारण्यप्रचारिणी
darīvidāraṇaparā dāṃtā dāṃtajanapriyā | dāritādritaṭā durgā durgāraṇyapracāriṇī
Sie ist darauf gerichtet, Schluchten und Hindernisse zu spalten; selbstbeherrscht und den Disziplinierten lieb. Sie teilt die Bergflanken und bahnt einen Durchgang; sie ist Durgā, furchtlos wandelnd durch schwierige Wälder und gefährliche Wildnis.
Skanda (deduced for Kāśī-khaṇḍa context, commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Gaṅgā in Kāśī (as vighna-bhedinī śakti)
Type: kshetra
Listener: Purāṇa audience
Scene: Gaṅgā as Durgā-like goddess striding through a dense forest, cleaving rocky ravines; a river-carved gorge opens into a safe path where disciplined pilgrims proceed fearlessly.
The Goddess is praised as the remover of formidable obstacles and the protector who guides devotees through danger and difficulty.
While not naming a single tirtha, it is situated within Kāśī-khaṇḍa’s glorification of the sacred realm of Kāśī.
No direct prescription; the verse supports devotional remembrance (stuti) for protection and obstacle-removal.