Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 79

दारिद्र्यदमनी दक्षा दुष्प्रेक्षा दिव्यमंडना । दीक्षावतीदुरावाप्या द्राक्षामधुरवारिभृत्

dāridryadamanī dakṣā duṣprekṣā divyamaṃḍanā | dīkṣāvatīdurāvāpyā drākṣāmadhuravāribhṛt

Sie bezwingt die Armut, die Tüchtige und Geschickte; für den Unreinen schwer zu schauen, und doch Schmuck des Göttlichen. Mit dīkṣā, der heiligen Einweihung, begabt und schwer zu erlangen—sie trägt Wasser, süß wie Trauben, und schenkt Wonne und Gnade.

dāridrya-damanīremover of poverty
dāridrya-damanī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootdāridrya (प्रातिपदिक) + damanī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (दारिद्र्यस्य दमनी)
dakṣāskilful, capable
dakṣā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootdakṣā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
duṣ-prekṣāhard to look at; difficult to behold
duṣ-prekṣā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootdus (अव्यय/उपसर्ग) + prekṣā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (दुष्टया/दुःखेन प्रेक्षा)
divya-maṃḍanādivinely adorned; having divine ornamentation
divya-maṃḍanā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootdivya (प्रातिपदिक) + maṃḍanā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (दिव्यं मण्डनं यस्याः/या)
dīkṣā-vatīpossessing consecration/initiatory rite
dīkṣā-vatī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootdīkṣā (प्रातिपदिक) + vatī (प्रातिपदिक-प्रत्यय)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; मतुप्/वतुप्-प्रत्ययान्त (दīkṣā-वतī = दीक्षायुक्ता)
dur-āvāpyāhard to attain
dur-āvāpyā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootdur (अव्यय/उपसर्ग) + āvāpyā (कृदन्त; √āp/आप् (धातु) ‘प्राप्तौ’ with ā-)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘āvāpyā’ = तव्यत्/यत्-प्रत्ययान्त (प्राप्या) with dur- = दुराप्या
drākṣā-madhura-vāri-bhṛtbearing water sweet like grapes
drākṣā-madhura-vāri-bhṛt:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootdrākṣā (प्रातिपदिक) + madhura (प्रातिपदिक) + vāri (प्रातिपदिक) + bhṛt (कृदन्त; √bhṛ/भृ (धातु) ‘धारणे’)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः; ‘bhṛt’ = वर्तमानकृदन्त (क्विप्) ‘धारयन्ती’

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Gaṅgā in Kāśī (śrī-pradā and śuddhi-pradā)

Type: ghat

Listener: Ṛṣi audience / tīrtha-yātrika ideal listener

Scene: Gaṅgā as a divine ornament of the gods, shimmering with jewel-like water; a poor devotee’s empty bowl becomes filled (symbolic poverty-subduing); a veil-like aura hides her from the impure; grapes/vines motif subtly indicates ‘drākṣā-madhura’ sweetness.

K
Kāśī
D
Devī
D
Dīkṣā (initiation)

FAQs

True prosperity is portrayed as a fruit of devotion and consecration (dīkṣā); the Goddess removes inner and outer lack when approached with purity.

The Kāśīkhaṇḍa framework situates this praise within Kāśī’s sacred sphere, where Devī-Śiva worship is held to be especially fruitful.

Dīkṣā (religious initiation/consecration) is referenced as a divine attribute, implying disciplined entry into mantra and worship.