उदन्वत्पूर्तिहेतुश्चोदारोत्साहप्रवर्धिनी । उद्वेगघ्न्युष्णशमनी उष्णरश्मिसुता प्रिया
udanvatpūrtihetuścodārotsāhapravardhinī | udvegaghnyuṣṇaśamanī uṣṇaraśmisutā priyā
Du bist die Ursache der Fülle wie der Ozean und mehrst den edlen Eifer. Du vernichtest die Unruhe, stillst die brennende Hitze und bist der Tochter der Sonnenstrahlen lieb.
Skanda
Tirtha: Kāśī (Śānti-pradāyinī aspect)
Type: kshetra
Scene: A serene riverfront dawn in Kāśī: pilgrims bathe; a cooling aura spreads like an ocean of fullness; a distressed traveler becomes calm; a solar-ray motif appears as ‘uṣṇaraśmi-sutā’ being pleased, suggesting harmony with celestial forces.
The sacred divine praised here brings inner steadiness—courage, relief from agitation, and soothing peace.
Kāśī is the overarching kṣetra context; the verse is part of its celebratory stuti.
No specific ritual is stated; the verse emphasizes transformative remembrance and praise.