कीर्तनाद्दर्शनात्स्पर्शाद्गंगापानावगाहनात् । दशोत्तरगुणा ज्ञेया पुण्यापुण्यर्द्धिनाशयोः
kīrtanāddarśanātsparśādgaṃgāpānāvagāhanāt | daśottaraguṇā jñeyā puṇyāpuṇyarddhināśayoḥ
Durch das Rühmen, durch das Schauen, durch das Berühren sowie durch das Trinken und das Eintauchen in die Gaṅgā — wisse: Vermehrung des Verdienstes und Vernichtung des Unverdienstes werden dadurch zehnfach und noch mehr.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Gaṅgā (Jāhnavī) in Kāśī
Type: ghat
Listener: Sages (e.g., Śaunaka’s assembly) and within Kāśī-khaṇḍa: Agastya as questioner later
Scene: A pilgrim at a Kāśī ghat performs sequential acts—singing Gaṅgā’s praise, gazing at the flowing river, touching the water, sipping from cupped hands, and immersing—while priests and lamps frame the sacred riverfront.
Even simple contact with the Gaṅgā—praise, sight, touch, drinking, or bathing—multiplies merit and destroys sin.
The Gaṅgā as a supreme tīrtha, especially in the Kāśī context of the Kāśīkhaṇḍa.
Kīrtana (praise), darśana (viewing), sparśa (touch), pāna (drinking), and avagāhana/snānā (bathing/immersion) in the Gaṅgā.