गच्छंस्तिष्ठञ्जपन्ध्यान्भुंजञ्जाग्रत्स्वपन्वदन् । यः स्मरेत्सततं गंगां स हि मुच्येत बंधनात्
gacchaṃstiṣṭhañjapandhyānbhuṃjañjāgratsvapanvadan | yaḥ smaretsatataṃ gaṃgāṃ sa hi mucyeta baṃdhanāt
Ob gehend oder stehend, rezitierend oder meditierend, essend, wachend, schlafend oder sprechend—wer die Gaṅgā unablässig im Herzen erinnert, wird wahrlich von den Fesseln befreit.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Gaṅgā (Kāśī)
Type: ghat
Scene: A devotee in Kāśī moves through daily acts—walking by ghats, pausing in japa, eating simple food, sleeping on a mat—while a luminous Gaṅgā presence (flowing ribbon of water/light) remains in the mind’s halo, symbolizing constant remembrance and release from bonds.
Unbroken remembrance of the Gaṅgā is presented as a liberating practice that cuts worldly bondage.
The Gaṅgā, central to Kāśī’s sacred geography in the Kāśīkhaṇḍa.
Not a rite but a constant inner practice: Gaṅgā-smaraṇa (continual remembrance).