श्रद्धालवे विनीताय त्रिकालज्ञानचक्षुषे । शिवभक्ताय शांताय वक्तव्यं च मुमुक्षवे
śraddhālave vinītāya trikālajñānacakṣuṣe | śivabhaktāya śāṃtāya vaktavyaṃ ca mumukṣave
Doch soll es dem Glaubenden und Gezügelten gelehrt werden; dem, dessen Blick durch das Wissen der drei Zeiten erleuchtet ist; dem Śiva-Bhaktā, von friedvoller Natur, und dem, der nach Befreiung (mokṣa) verlangt.
Skanda
Tirtha: Avimukta (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Agastya
Scene: A serene disciple with folded hands receives instruction; symbols of the three times (sun, moon, stars or three clocks) illuminate the disciple’s ‘knowledge-eye’; Śiva’s emblem (liṅga or trident) signifies devotion; atmosphere of calm aspiration for mokṣa.
Spiritual truths bear fruit in qualified hearts—faith, humility, Śiva-bhakti, peace, and mokṣa-intent.
Avimukta-kṣetra in Kāśī, whose greatness is to be shared with sincere seekers.
A transmission guideline: teach the rahasya only to qualified devotees and liberation-seekers.