तद्धनं धनिनां शुद्धं यत्त्वदर्थे व्ययीकृतम् । स एव सकलः कालो यस्मिञ्जिष्णो त्वमर्च्यसे
taddhanaṃ dhanināṃ śuddhaṃ yattvadarthe vyayīkṛtam | sa eva sakalaḥ kālo yasmiñjiṣṇo tvamarcyase
Der Reichtum der Reichen wird wahrhaft rein, wenn er um Deinetwillen ausgegeben wird. Nur das ist die gut verbrachte Zeit—ja, die ganze Zeit—während der, o Sieger, Du verehrt wirst.
Skanda
Tirtha: Kāśī-kṣetra (general)
Type: kshetra
Scene: A wealthy householder in Kāśī offers coins, lamps, and cloth for worship; a clock-like mandala shows ‘time’ turning into a garland as the deity is worshiped; the Lord is addressed as Jishnu (victorious).
Wealth becomes sanctified through God-centered giving, and time becomes meaningful through worship.
The verse belongs to the Kāśī-khaṇḍa setting, tying the teaching to the devotional ethos celebrated in Kāśī, though it does not name a particular tīrtha.
Arcana (worship) is praised; dāna is implied as spending wealth for divine purposes.