Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 11

इदं चराचरं विश्वं यो बभार स्वलीलया । भृत्यास्वरूपसंपत्त्या सोऽत्र विश्वंभरोऽखिलम्

idaṃ carācaraṃ viśvaṃ yo babhāra svalīlayā | bhṛtyāsvarūpasaṃpattyā so'tra viśvaṃbharo'khilam

Der, der aus Seinem eigenen göttlichen Spiel dieses bewegte und unbewegte Universum trägt und es mit der Fülle dienender Fürsorge erhält, wird hier als Viśvambhara gepriesen, der Träger von allem.

इदम्this
इदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
चराचरम्moving and unmoving
चराचरम्:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootcara + acara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; द्वन्द्व-समास (चर + अचर)
विश्वम्the universe
विश्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootviśva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धबोधक-यत् (relative pronoun)
बभारbore, upheld
बभार:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√bhṛ (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
स्वलीलयाby his own play
स्वलीलया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootsva + līlā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (स्वस्य लीलया)
भृत्यास्वरूपसंपत्त्याby the wealth/attainment of servant-nature
भृत्यास्वरूपसंपत्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootbhṛtya + svarūpa + saṃpatti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (भृत्य-स्वरूपस्य संपत्त्या)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
विश्वंभरःthe sustainer of the universe
विश्वंभरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootviśvaṃbhara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (विश्वं भरति इति)
अखिलम्entirely, all
अखिलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootakhila (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; (अत्र क्रियाविशेषणवत्—‘समस्ततः’)

Skanda

Tirtha: Kāśī-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A cosmic vision: the Lord as Viśvambhara holding the universe—stars, rivers, mountains, beings—yet appearing gentle and approachable, as if serving creation with care; Kāśī’s ghāṭs faintly visible as the earthly locus of praise.

V
Viśvambhara
U
Universe (carācara)
K
Kāśī (context)

FAQs

The cosmos is upheld by the Lord’s sustaining power and compassionate guardianship; recognizing Him as Viśvambhara nurtures trust.

The verse is part of Kāśīkhaṇḍa’s Kāśī setting, where divine names are extolled as liberating and merit-bestowing.

None directly; the devotional act implied is praise and repetition of the name “Viśvambhara.”