Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 71

यज्ञार्थं च विवाहार्थं व्रतार्थं ब्राह्मणाय वै । अखंडं वसु ये दद्युस्तेत्र स्युर्वसुवर्चसः

yajñārthaṃ ca vivāhārthaṃ vratārthaṃ brāhmaṇāya vai | akhaṃḍaṃ vasu ye dadyustetra syurvasuvarcasaḥ

Diejenigen, die einem Brāhmaṇa ungeschmälerten Reichtum geben—für das Opfer, für die Hochzeitsriten oder für ein Gelübde—dort werden sie strahlend an Wohlstand.

यज्ञार्थम्for sacrifice
यज्ञार्थम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootयज्ञ + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; चतुर्थी-तत्पुरुषार्थे (यज्ञस्य अर्थः/यज्ञार्थम् = 'for sacrifice') (Masc., Acc., Sg.)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
विवाहार्थम्for marriage
विवाहार्थम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootविवाह + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; चतुर्थी-तत्पुरुषार्थे (for marriage) (Masc., Acc., Sg.)
व्रतार्थम्for a vow
व्रतार्थम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootव्रत + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; चतुर्थी-तत्पुरुषार्थे (for a vow/observance) (Masc., Acc., Sg.)
ब्राह्मणायto a Brahmin
ब्राह्मणाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन (Masc., Dat., Sg.)
वैindeed
वै:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-निपात (particle: indeed)
अखण्डम्unbroken/entire
अखण्डम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootअखण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (Neut., Acc., Sg.)
वसुwealth
वसु:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neut., Acc., Sg.)
येthose who
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (Masc., Nom., Pl.)
दद्युःmay give
दद्युः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन (may give)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (Masc., Nom., Pl.)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb: here)
स्युःwould be
स्युः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन (may be)
वसुवर्चसःhaving the splendor of wealth
वसुवर्चसः:
Karta (Predicate-adjective/कर्ता)
TypeAdjective
Rootवसु + वर्चस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (वसोः वर्चः यस्य) अर्थे गुणवाचक (Masc., Nom., Pl.)

Skanda

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Pilgrims/householders seeking merit

Scene: A patron offers a full measure of wealth (coins, cloth, cows implied) to a Brāhmaṇa officiant to complete a yajña, a wedding rite, or a vrata; Kāśī’s sacred skyline and a small fire-altar appear.

B
Brāhmaṇa
Y
Yajña
V
Vivāha
V
Vrata

FAQs

Supporting dharmic life-events and rites through generous giving is praised as a cause of enduring auspiciousness and prosperity.

No single tīrtha is named; the teaching belongs to the Kāśī Khaṇḍa’s broader dharma-praise.

Charity to Brāhmaṇas specifically earmarked for yajña, vivāha rites, and vrata observances.